ฮะดิษท่านอิมามอาลี ซัยนุลอาบีดีน (อ.) ตอนที่3

 

ฮะดิษท่านอิมามอาลี ซัยนุลอาบีดีน (อ.) ตอนที่3

จงพึ่งพิงเฉพาะอัลลอฮฺ(ซบ)

أَلّلهُمَّ إِنّى أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَيَجانِ الْحِرْصِ وَ سَوْرَةِ الْغَضَبِ وَ غَلَبَةِ الْحَسَدِ... وَ سُوءِ الْوِلايَةِ لِمَنْ تَحْتَ أَيْدينا

โอ้อัลลอฮฺ ข้าฯขอความคุ้มครองจากพระองค์ให้พ้นจากความเลวร้ายในการลุ่มหลง ความโกรธเกลียดที่รุนแรง ความอิจฉาริษยาที่ครอบงำ และการเป็นหัวหน้าที่ไม่ดีสำหรับผู้ที่อยู่ใต้บังคับบัญชา

จงออกห่างจากคนทำความผิดบาป , ผู้กดขี่ , ผู้ฝ่าฝืน

إِيّاكُمْ وَ صُحْبَةَ الْعاصينَ، وَ مَعُونَةَ الظّالِمينَ وَ مُجاوَرَةَ الْفاسِقينَ، إِحْذَرُوا فِتْنَتَهُمْ، وَ تَباعَدُوا مِنْ ساحَتِهِمْ.

จงออกห่างจากคนทำความผิดบาป การให้ความช่วยเหลือผู้กดขี่ และการเข้าใกล้กับผู้ฝ่าฝืน และจงหลีกเลี่ยงจากสิ่งที่พวกเขาได้ก่อขึ้น และออกห่างจากอาณาบริเวณของพวกเขา

ผลของการเป็นปรปักษ์กับมวลมิตรของอัลลอฮฺ

وَ اعْلَمُوا أَنَّهُ مَنْ خالَفَ أَوْلِياءَ اللّهِ وَ دانَ بِغَيْرِ دينِ اللّهِ، وَ اسْتَبَدَّ بِأَمْرِهِ دُونَ أَمْرِ وَلِىِّ اللّهِ، فى نار تَلْتَهِبُ

พึงสังวรไว้เถิดว่า บุคคลใดที่ขัดแย้งกับบรรดามวลมิตรของอัลลอฮฺ และได้ปฏิบัติตามศาสนาอื่นนอกเหนือจากศาสนาของอัลลอฮฺ ยึดมั่นตามทัศนะของตนอันมิใช่ทัศนะของผู้ปกครองแห่งอัลลอฮฺ เขาจะถูกโยนลงไปในไฟนรกที่ลุกโชน

การพินิจที่อำนาจและแสวงหาความใกล้ชิดกับพระผู้เป็นเจ้า

خَفِ اللّهَ تَعالى لِقُدْرَتِهِ عَلَيْكَ وَ اسْتَحْىِ مِنْهُ لِقُرْبِهِ مِنْكَ

จงยำเกรงในอำนาจของอัลลอฮฺผู้ทรงเกรียงไกรที่ครอบคลุมเหนือท่าน และจงอายพระองค์เนื่องจากพระองค์ทรงอยู่ใกล้ชิดกับท่าน

จงออกห่างจากศัตรูและใส่ใจต่อมิตรสหาย

لا تُعادِيَنَّ أَحَدًا وَ إِنْ ظَنَنْتَ أَنَّهُ لا يَضُرُّكَ، وَ لا تَزْهَدَنَّ فى صِداقَةِ أَحَد وَ إِنْ ظَنَنْتَ أَنَّهُ لا يَنْفَعُكَ...

ท่านต้องไม่เป็นมิตรกับศัตรูคนใดทั้งสิ้น แม้ว่าท่านอาจคิดว่าเขาไม่เป็นอันตรายต่อท่าน และจงอย่าออกห่างจากมิตรสหายแม้ว่าท่านอาจคิดว่าเขาไม่มีประโยชน์สำหรับท่านแล้วก็ตาม

การฟังที่ดีที่สุด

لِكُلِّ شَىْء فاكِهَةٌ وَ فاكِهَةُ السَّمْعِ الْكَلامُ الْحَسَنُ

สำหรับทุกสิ่งนั้นย่อมมีผล (ประโยชน์) ซึ่งผลของการฟังคือ คำพูดที่ดี

ประโยชน์ของการเงียบ

كَفُّ الاَْذى رَفْضُ الْبَذاءِ، وَ اسْتَعِنْ عَلَى الْكَلامِ بِالسُّكُوتِ، فَإِنَّ لِلْقَوْلِ حالاتٌ تَضُرُّ، فَاْحذَرِ الاَْحمَقَ

การป้องกันการกลั่นแกล้งคือ การละทิ้งคำพูดที่ใม่ดี ส่วนการพูดควรขอการสนับสนุนจากการนิ่งเงียบ เพราะว่าคำพูดนั้นเป็นสภาพการณ์หนึ่งที่นำไปสู่อันตราย ด้วยเหตุนี้จงหลีกเลี่ยงคำพูดที่โง่เขลา

การพูดจริงกับความซื่อสัตย์

خَيْرُ مَفاتيحِ الاُْمُورِ الصِّدْقُ، وَ خَيْرُ خَواتيمِها الْوَفاءُ

กุญแจที่ดีที่สุดที่ไขไปสู่ภารกิจอันกว้างใหญ่คือความสัตย์จริง ส่วนการลงตราประทับในบั้นปลายที่ดีที่สุดคือความซื่อสัตย์

การนินทา

إِيّاكَ وَ الْغيبَةَ فَإِنَّها إِدامُ كِلابِ النّارِ

จงหลีกเลี่ยงการนินทาว่าร้ายเพราะอาหารของมันคือสุนัขแห่งนรก

ความเมตตาและควมตระหนี่

ألْكَريمُ يَبْتَهِجُ بِفَضْلِهِ، وَ اللَّئيمُ يَفْتَخِرُ بِمِلْكِهِ

ความเตตาจะให้ความสุขแก่ผู้ให้ ส่วนความตระหนี่จะเป็นเกียรติยศแก่ทรัพย์สินของตน

รางวัลของการทำความดี

مَنْ كَسا مُؤْمِنًا كَساهُ اللّهُ مِنَ الثِّيابِ الْخُضْرِ

บุคคลใดให้เสื้อผ้าแก่ผู้ศรัทธาได้สวมใส่ อัลลอฮฺจะให้เขาใส่เสื้อผ้าสีเขียวจากสวรรค์

จรรยาของผู้ศรัทธา

مِنْ أَخلاقِ الْمُؤْمِنِ أَلاِْنْفاقُ عَلى قَدْرِ الاِْقْتارِ، وَ التَّوَسُّعُ عَلَى قَدْرِ التَّوَسُّعِ، وَ إِنْصافُ النّاسِ، وَ إِبْتِداؤُهُ إِيّاهُمْ بِالسَّلامِ عَلَيْهِمْ

มารยาทของผู้ศรัทธาได้แก่ บริจาคตามสภาพของความยากจน และมีใจกว้างในการให้เท่าขนาดความกว้างนั้น ให้ความยุติธรรมแก่ประชาชน และให้สลามแก่ประชาชนก่อนเสมอ

สิทธิของสายตา

وَ حَقُّ البَصَرِ انْ تَغُضُّهُ عَمَّا لاَ يَحِلُّ لَكَ وَ تَعْتَبِرَ بِالْنَظَرَبِهِ

สิทธิของสายตาคือ การปกปิดมันจากสิ่งที่ห้ามมองทั้งหลาย และการหาบทเรียนจากการมองเหตุการณ์ที่หลากหลาย

ผลบุญ , และการลงโทษ

إنَّ أَسْرَعَ الْخَيْرِ ثَوابًا الْبِرُّ، وَ أَسْرَعُ الشَّرِّ عُقُوبَةً الْبَغْىُ

แท้จริงผลบุญของความดีงามจะมาเร็วกว่าการงานที่ดีทั้งหมด ส่วนการลงโทษจะได้รับเร็วกว่าความเลวทั้งหลาย

ดุอาอ์เป็นเครื่องมือขจัดการลงโทษ

إِنَّ الدُّعاءَ لَيَرُدُّ الْبَلاءَ وَ قَدْ أُبْرِمَ إِبْرامًا. أَلدُّعاءُ يَدْفَعُ الْبَلاءَ النّازِلَ وَ ما لَمْ يَنْزِلْ

แท้จริงดุอาอ์จะช่วยนำการทดสอบกลับคืนไป อันเป็นการทดสอบที่แน่นอน และจะช่วยขจัดการทดสอบทั้งที่ส่งมาแล้วและยังไม่ได้ส่ง

 

 ที่มา  http://www.al-shia.org

Normal
0

false
false
false

EN-US
X-NONE
FA

MicrosoftInternetExplorer4

 ที่มา  http://www.al-shia.org

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:Arial;
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}

แสดงความเห็น