برسی تطبیقی تولد و حمل حضرت عیسی از نگاه قرآن و انجیل
مقدمه:
یکی از جلوه های اعجاز قرآن توصیف تاریخ انبیاء و سرگذشت پیشینان است این داستانها علاوه بر جنبه های عبرت آموزی که دارد انسان رابا جهان ماوراءطبیعت آشنا می سازد و آدمی با اندیشه در این وقایع پی به قدرت الهی به طورمحسوس و ملموس می برد یکی ازاین حوادث غیر طبیبعی داستان بارداری حضرت مریم و چگونگی تولد عیسی مسیح می باشد
در این مقاله ضمن مقایسه داستان بارداری حضرت مریم از نگاه انجیل و قرآن به ویژگیهای این داستان ازمنظر قرآن می پردازیم
قرآن راجع به حضرت مریم می فرماید :
«واذقالت الملائکه یا مریم ان الله اصطفیک و طهرک و اصطفیک علی نساء العالمین» (آل عمران: 420) در این آیه لفظ اصطفاء دو مرتبه آمده است ودرمرتبه دوم با کلمه «علی» متعدی شده و بر عبارت نساءالعالمین وارد شده است آنچه مسلم است آیه دو نوع اصطفاء و برگزیدگی را مطرح می کند و از آنجا که اصطفاء دوم با لفظ «علی» همراه است می بایست یک ویژگی خاصی درحضرت مریم باشدکه سایر زنان فاقد آن خصوصیت باشند اما راجع به اصطفاء اول باید گفت که آن ویژگیها اختصاصی به حضرت مریم ندارد و سائرین نیز در آن مشارکت دارند از جمله مطهره بودن محدثه بودن واطعام الهی و... که این امور اختصاصی به حضرت مریم ندارد اما اصطفاء دوم حضرت مریم حاکی از یک امری است که زنان دیگراز آن محرومند وآن ویژگی مربوط به طریقه خارق العاده بارداری حضرت مریم است که در مورد زنان دیگر این بارداری بوسیله نطفه مرد صورت می گیرد اما بارداری حضرت مریم بدون دخالت نطفه و مستقیما با کلمه ایجاد «کن الهی» صورت میپذیرد علامه طباطبایی می گوید از اموریکه اختصاص به حضرت مریم دارد وزنان دیگر در آن مشارکت ندارند مساله بارداری عجیب حضرت مریم است واین مطلب موجب اصطفاء وی و تقدم او بر سایر زنان می شود اما امور دیگری که در شان حضرت مریم وارد شده است مانند مطهره و محدثه بودن اینها اموری است که اختصاص به او ندارد ودر زنان دیگر نیز پیدا می شود(علامه طباطبایی،3/189)
چگونگی بارداری حضرت مريم از دیدگاه انجیل
انجیل«متى» داستان باردار شدن حضرت مريم را چنين توصيف مىكند:
«مريم مادر او (عيسى) كه به عقد يوسف در آمده بود قبل از آنكه به خانه شوهر برود بوسيله روح القدس آبستن شد. يوسف كه مرد نيكوكارى بود و نمىخواست مريم را پيش مردم رسوا كند تصميم گرفت مخفيانه از او جدا شود. يوسف هنوز در اين فكر بود كه فرشته خداوند درخواب به او ظاهر شد و گفت: «اى يوسف پسر داود، از بردن مريم به خانه خود نترس. زيرا آنچه در رحم او است از روح القدس است او پسرى به دنيا خواهد آورد و تو او را عيسى خواهى ناميد يوسف از خواب بيدار شد و طبق دستور فرشته خداوند عمل نمود و مريم را به خانه خود آورد.( متى، 1/ 18 ـ 24 )
انجیل«لوقا» جريان باردار شدن حضرت مريم را چنين نقل مىكند:
«در ماه ششم جبرئيل فرشته از جانب خدا به شهرى به نام ناصره كه در استان جليل واقع است به نزد دخترى كه در عقد مردى به نام يوسف ـ از خاندان داود ـ بود فرستاده شد. نام اين دختر مريم بود. فرشته وارد شد و به او گفت: «سلام، اى كسى كه مورد لطف هستى، خداوند با تو است». اما مريم از آنچه فرشته گفت بسيار مضطرب شد و ندانست كه معنى اين سلام چيست فرشته به او گفت: «اى مريم نترس زيرا خداوند به تو لطف فرموده است. تو آبستن خواهى شد و پسرى خواهى زائيد و نام او را عيسى خواهى گذارد مريم به فرشته گفت «اين چگونه ممكن است؟ من با هيچ مردى رابطه نداشتهام» فرشته به او پاسخ داد: روح القدس بر تو خواهد آمد و قدرت خداى متعال بر تو سايه خواهد افكند بدان كه خويشاوند تو «اليزابت» در سن پيرى پسرى در رحم دارد و آن كس كه نازا به حساب مىآمد اكنون شش ماه از حاملگى او مىگذرد زيرا براى خدا هيچ چيز محال نيست.» ( لوقا، 1/ 26 ـ 32 و 34 ـ 37)
در ميان يهود رسمى بود كه وقتى جوانى سراغ دخترى جهت خواستگارى می رفت و او را به عقد خويش در مىآورد تا مدتى فقط معاشرت بين دختر و پسر صورت می گرفت لكن روابط زنا شوئى حاصل نمىشد و پس از مدتى اگر پسر و دختر اخلاق يكديگر را پسند می كردند آنگاه ازدواج صورت مىگرفت از آن زمان به بعد روابط زناشوئى آزاد می شد ولى چنانچه يكديگر را پسند نكردند نامزدى فسخ می شد و هر كدام راه خويش را پيش گرفتند. ( النجار، 373)
«الياس نجمه» در اين مورد مىگويد: «نامزدى نزد يهود آن چنانكه امروز هست كه صرف وعده متبادل در ازدواج بين پسر و دختر باشد نبوده است بلكه كليه حقوق ازدواج در آن رعايت مىشده است و دخترى كه نامزد شده باشد به عنوان همسر شرعى محسوب می شد و خيانت در زمان نامزدى موجب سنگسار شدن مىگشت». (الیاس نجمه، 50)
گفتار بالا با عبارت انجيل سازگارى دارد و روى همين جهت بود كه وقتى يوسف متوجه باردارى مريم مىشود با اينكه او در حال عقد بسر مىبرد و طبيعتا باردارى نمىبايست بوجود مىآمد، تصميم مىگيرد از مريم جدا شود لكن به واسطه خوابى كه مىبيند از اين تصميم منصرف مىشود و مريم را به خانه مىآورد.
انجیل «برنابا» با تفصيل بيشترى به نقل داستان مىپردازد و چنين مىگويد: «يك روز مريم تنهابود كه ناگاه فرشته جبرئيل داخل شد بر بستر او و سلام داد به او، و گفت بركت خداى باد بر تو اى مريم پس ترسيد آن دختر از ظهور آن فرشته وليكن فرشته فرو نشاند ترس او را و گفت مترس اى مريم كه بر خوردار شدى نعمتى را از نزد خدائى كه برگزيده ترا تا اينكه باشى مادر پيغمبرى كه مبعوث مىكند او را به سوى شعب اسرائيل تا سلوك كنند به شريعتهاى او به اخلاص پس جواب داد غدراء چگونه من مىزايم پسرى را و من نمىشناسم مردى را پس جواب داد فرشته اى مريم به درستى كه خدايى كه ساخت انسان را از غير انسان هر آينه قادر است بر اينكه بيافريند در تو انسانى را زيرا كه هيچ محالى نيست نزد او پس جواب داد مريم به درستى كه من دانا هستم به اينكه خدا قادر است پس بشود مشيت او پس گفت فرشته بارور شو به پيغمبرى كه زود است او را يسوع بخوانى پس فرشته رفت اما مريم چون در باطن ترسناك بود از اينكه به غضب درآيد طايفه بر او بواسطه اينكه آبستن است پس سنگ باران كنند او را كه گويا او مرتكب زنا شده شوهرى از عشيره خود براى خود اختيار نمود خوشكردار كه يوسف نام داشت و چون يوسف نيكوكار بود وقتى كه مريم را آبستن ديد عزم نمود بر دور كردن او چونكه پرهيز مىكرد خداى را و در بين اينكه او خواب بود ناگاه فرشته خدا او را سرزنش نمود گفت چرا عزم نمودهاى بر دور كردن زن خويش پس بدان بدرستى كه آنچه در او پيدا گرديده فقط بخواست خدا پيدا گرديده پس زود است كه بزايد عذرا پسرى و زود است او را بناميد يسوع پس چون يوسف بيدار شد از خواب شكر كرد خداى را و بسر برد با مريم در مدت عمرش». ( برنابا، 1/ 2 ـ 11 و 2/ 1 ـ 14)
طبق نقل «لوقا» فرشته (جبرئيل) تنها ماموريت ابلاغ باردار شدن مريم را داشته است لكن عامل باردار شدن روح القدس بوده است و همين نظر مورد تائيد «متى» نيز مىباشد اما از آنچه «برنابا» ذكر كرده است بدست مىآيد كه جبرئيل دو ماموريت داشته است. ماموريت اول ابلاغ باردار شدن مريم و ماموريت دوم اينكه خود وى عامل باردارى مريم نيز بوده است نكته ديگرى كه قابل دقت است اينكه «لوقا» خواب ديدن يوسف را ذكر نمىكند اما «متى» و «برنابا» هر دو داستان خواب ديدن يوسف را نقل مىكنند با اين تفاوت كه «متى» باردار شدن مريم را پيش از آنكه وى به عقد يوسف در آمده بود ذكر مىكند اما «برنابا» مسئله ازدواج مريم با يوسف را پس از آنكه وى به وسيله جبرئيل باردار مىشود ذكر مىكند.
طبق گفته «برنابا»، مريم از اينكه مىديد با آن سابقه درخشان كه در بين مردم داشته است حال با اين رسوائى بزرگ چه كند، چون سابقه ندارد كه دوشيزهاى باردار شود مگر آنكه ارتباط نامشروعى با مردى برقرار كرده باشد لذا جهت مصون ماندن از اين تهمت تصميم مىگيرد كه از عشيره خود، مردى نيكوكار به نام يوسف را به عنوان زوج خويش اختيار كند و يوسف وقتى متوجه باردارى او مىگردد تصميم مىگيرد كه از وى جدا شود لكن طبق فرمانى كه در خواب به او داده مىشود از اين تصميم منصرف مىشود و مريم را به خانه مىبرد در نتيجه مردم متوجه باردارى غير عادى حضرت مريم نمىشوند و بدين وسيله مسأله تهمت مردم به حضرت مريم منتفى مىشود و لذا ذكرى از مسأله تهمت در اناجيل نشده است اما قرآن مسئله تهمت را مطرح مىكند چون اصلاً معتقد به اينكه حضرت مريم مخطوبه جوانى به نام يوسف نجّار باشد نيست.
«لوقا» وقتى داستان سرشمارى عمومى را نقل مىكند به ذكر اين نكته مىپردازد كه «يوسف» نيز از «ناصره جليل» به «يهوديه» مىرود تا در «بيت لحم» نام نويسى كند زيرا براى انجام سرشمارى هر كس مىبايست به شهرخود مىرفت در اين مسافرت، يوسف، مريم را كه در اين هنگام زايمان او نزديك بود با خود مىبرد. در اين كه چرا يوسف، همسر خويش را با خود به اين مسافرت كه در آن هنگام براى حضرت مريم دشوار بوده است مىبرد با اينكه حضور زنان در مراسم نام نويسى ضرورى نبود يكى از احتمالات اين است كه مردم ناصره براى حامله شدن حضرت مريم قبل از عروسى با يوسف آنقدر بدرفتارى نمودهاند كه مريم نتوانسته بدون نامزدش در آنجا بماند. (میلر، 30)
«لوقا» از مسافرت حضرت مريم بعد از باردارى توسط روح القدس از ناصره به شهرى واقع در كوهستان «يهوديه» نام مىبرد و متذكر مىشود كه حضرت مريم حدود سه ماه در آنجا پيش «اليزابت» و «زكريا» كه از خويشاوندان وى محسوب مىشدند مىماند (لوقا، 1/ 39 و 40 و 56) و شايد مسافرت وى به آنجا به جهت در امان بودن از طعنههائى بوده است كه مردم ناصره در مورد حاملگى بدون ازدواج وى بر سر زبانها انداخته بودند.
چگونگی بارداری حضرت مريم از ديدگاه قرآن
قرآن ( آلعمران: 38 - 47 و مريم: 2 -21) همانند انجيل (لوقا، 1/ 5 ـ 38 و متی، 1/ 18-24) داستان باردارى حضرت مريم را پس از ذكر باردارى همسر زكريا نقل مىكند و هر دو باردارى از حيث اينكه يك امر خارقالعاده و خلاف معمول بوده است به هم شبيه هستند. خداوند به حضرت زكريا در سنين پيرى در حالى كه همسر وى عقيم و نازا بوده است فرزندى عطا مىكند و به حضرت مريم فرزندى به نام «عيسى» را بدون اينكه واسطه مرد در كار باشد عنايت مىكند. قرآن در دو جا ( آل عمران: 45 - 47 و مريم: 16 - 20) داستان حمل و باردارى حضرت مريم را نقل مىكند.
هنگامى كه ملائكه خبر بشارت فرزندی را به مريم مىدهند وی تعجب كرده مىگويد:
«انى يكون لى ولد و لم يمسسنى بشر»(آل عمران: 47)
و در جاى ديگر مىگويد «لم يمسسنى بشر ولم اك بغيا» (مریم: 20) زنى كه نه شوهر داشته و نه ارتباط نامشروع با بيگانگان چگونه ممكن است باردار گردد؟ اين كلام حضرت مريم حاكى از اين بود كه وى از بشارت ملائكه چنين برداشت كرده بود در همان حالى كه با بشرى تماس نداشته صاحب فرزند مىشود نه اينكه ملائكه خبر از وقوع حادثه باردارى در آينده به طريق طبيعى بدهند و روى همين برداشت بود كه گفت: «ان يكون لى ولد ولم يمسسنى بشر».
پاسخى كه در مقابل تعجب حضرت مريم ارائه مىشود اين است كه «قال كذلك اللّه يخلق ما يشاء» (آل عمران: 47)و نیز «قال كذلك قال ربك هو علّى هين» (مریم: 21)
فرشته در پاسخ وى مىگويد در همين حالى كه بشرى با تو تماس نداشته است خداوند فرزندى را به تو عنايت مىكند چرا كه خداوند بر هرگونه آفرينش قدرت دارد و اين كار براى خدا آسان است. براى او خلقت به طور متعارف كه در مورد انسانها به طور عموم جارى است با خلقت غير متعارف كه در مورد حضرت آدم يا حضرت عيسى جارى است يكسان است.
تعبیر «قال كذلك» به فرشتهاى مربوط مىشود كه به صورت انسانى بر حضرت مريم متمثل شده بود. اگر اين مطلب را بپذيريم در اين صورت اين مشكل پيش مىآيد كه در سوره آلعمران «ملائكه» به صورت جمع آمده است حال چطور فاعل در جمله «قال كذلك» مفرد آمده است، ممكن است گفته شود از باب تعظيم صیغه جمع آورده شده است و مراد از «ملائكه» همان «روح» است كه در سوره مريم ذكر شده است و جواب ديگر اينكه «روح» نيز در بين ملائكه بوده است و چون «روح» اشرف ملائكه است لذا وى پاسخ تعجب حضرت مريم را داده است لكن بهترين جواب در اين باب جوابى است كه «علامه طباطبائى» گفتهاست و حاصل آن اينكه: «بين خود ملائكه از حيث قرب به حضرت حق تقدم و تاخر و اختلاف درجات وجود دارد و مَلَك متاخر نسبت به اوامر متقدم تبعيت كامل دارد بطورى كه فعلش فعل متقدم و سخنش سخن متقدم است از طرف ديگر فعل تمامى اين فرشتگان، فعل خداوند محسوب مىشود لذا بشارت ملائكه عين بشارت «روح» است از باب اينكه «روح» اشرف ملائكه است.» (علامه طباطبائی، 3/191و192)
تمثل روح
يكى از الفاظى كه در قرآن در مصاديق مختلفى بكار رفته است لفظ «روح» مىباشد.
گاه مراد از روح فرشته مقرب خداوند (جبرئيل) است كه به صفت قداست وامانت نيز متصف شده است. او همراه ملائكه است و ماموريت ابلاغ رسالت و نزول وحى به عهده اوست. مانند این آیه «وانه لتنزيل رب العالمين نزل به الروح الامين على قلبك ...» (شعراء: 192ـ194 )اين قرآن از جانب خداست كه روح الامين آن را بر قلب تو فرود آورده است.
در بعضى از موارد مراد از روح خود قرآن است و اينكه به قرآن روح اطلاق شده است از جهت تأثيرى است كه در قرآن هست و آن حيات بخشيدن به جامعه انسانى است. در سوره شورى می فرماید: «اوحينا اليك قرانا عربيا»(شورى: 7) یعنی ما به سوى تو قرآن عربى را وحى كرديم و در همين سوره در جاى ديگر می فرماید: «اوحينا اليك روحا من امرنا» (شورى: 52) یعنی ما به سوى تو روحى كه از امر ماست به تو وحى كرديم.
گاه مراد از روح، روح مستقلى كه در خلقت انسان از آن نام برده مىشود.
در داستان خلقت انسان قرآن می فرماید: «ولقد خلقنا الانسان من صلصال من حماء مسنون.... فاذا سویته و نفخت فيه من روحى »( حجر: 26 و 29) یعنی خداوند انسان را از صلصال (گِل خشك شده تغيير يافته) آفريد و بعد از آنكه جميع اجزاء هركدام در جاى مناسب خويش قرار گرفت سپس در آن از روح خدائى دميده شد.
نفخ روح كه در اين آيه آمده است كنايه از ايجاد يك نوع اتحادى بين جسم و روح است و اضافه شدن روح به ذات حق از باب تكريم مىباشد، و به اصطلاح «اضافه تشريفيه» است كما اينكه در اضافه بيت به اللّه در بيت اللّه چنين است و اين روح در جميع آحاد بشر به نحو استقلال جريان دارد و اختصاصى به پيامبران ندارد لكن گاهى به جهت خصوصيت و مزيتى كه بعضى ازارواح دارند و يا خصوصيتى که در خلقت آنها مورد لحاظ است ، ذكر مىشوند مانند روحى كه در خلقت حضرت آدم بكار رفته است.
در سوره مريم آمده است كه: «فارسلنا اليها روحنا فتمثل لها بشرا سويّا».( مريم: 17) حضرت مريم كه از اهل و خانواده خويش كنارگيرى كرده بود و دور از چشم ديگران در گوشهاى خلوت در ميان پرده و حجابى كه وى را از ديدگان ديگران در امان قرار مىداشت، ناگهان مشاهده مىكند كه غريبهاى به خلوتگاه او راه يافته است او كيست و چه قصدى دارد؟ خداوند مىفرمايد كه ما رسول و فرستاده خويش را به صورت بشرى كه از حيث خلقت تام و كامل بود به سوى حضرت مريم فرستاديم.
حال اين روح متمثل كيست؟ تقريبا اكثر مفسرين(طوسی، 7 /114 و قمى، 2 /49 و القرطبی، 11 /91 و طبرسی، 6 /783 و طباطبائی، 14 /35) اتفاق نظر دارند كه مراد از روح متمثل جبرئيل است و اين معنا با توجه به «فارسلنا اليها روحنا فتمثل لها بشرا» (مریم: 17) واضح و آشكار مىشود.
اما راجع به مسئله «تمثل» توجه به اين نكته لازم است كه تمثل فرشته به صورت انسان سبب نمىشود كه فرشته واقعا انسان شود چون انقلاب و تبديل ماهيت محال است و فرشته كه مخلوقى در مقابل انسان است هيچگاه تبديل به انسان نمىشود بلكه اين تحول تنها در ادراك و تصور مخاطبِ فرشته صورت مىگيرد به بيان ديگر جبرئيل طبق تصور حضرت مريم يك انسان بود اما در واقع همان فرشته مقرب خدا بود و هيچگونه تحولى در ذات او صورت نگرفته بود.(علامه طباطبائی،14/36-40) اين بيان با توجه به ريشه لغوى «تمثل» نيز روشن مىشود. (راغب اصفهانی،/462 و انیس و ...، 2 / 853)
فرشته خدا كه به صورت انسانى بر حضرت مريم ظاهر شده بود پس از معرفى خويش به عنوان فرستاده خدا ماموريت خود را چنين ذكر مىكند: «لاهب لك غلاما زكيا» ( مريم: 19) تا ببخشم به تو فرزندى پاك سيرت و پاكيزه. بايد دقت كرد كه فاعل«لاهب» جبرئيل است و شايد علت اينكه جبرئيل خود را فاعل «بخشيدن» معرفى مىكند به جهت اين باشد كه وى ماموريت ابلاغ چنين بشارتى را داشته است و شايد هم به جهت اينكه وى مامور نفخ و دميدن بر حضرت مريم بوده است كه در اثر آن نفخ حضرت مريم باردار مىشود و به اين معنا بعضى از روايات دلالت دارد كه بزودى از آنها بحث خواهيم كرد و يا اينكه بگوئيم جبرئيل كلام خدا را حكايت مىكند به اين بيان كه «قال ربك لاهب لك غلاما زكيا». (طوسی، 7 /113)
حضرت مريم وقتى اين كلام را از جبرئيل شنيد: «قالت اَنىّ ان يكون لى غلام و لم يمسسنى بشر ولم اك بغيا» ( مريم: 20) در اينجا مخاطب حضرت مريم ذكر نشده است اما در سوره آلعمران (آلعمران: 47) چنين است كه: «قالت رب انى يكون لى ولد ولم يمسسنى بشر» و با اينكه مخاطب آن حضرت ملائكه و يا جبرئيل است چرا لفظ «ربّ» بكار رفته است احتمال داده مىشود كه حضرت مريم از آنجا كه جبرئيل خويش را رسول خدا معرفى مىكند لذا خطابش را متوجه خدا مىكند و احتمال ديگر اينكه مراد از «رب» در اينجا خداوند نيست بلكه بمعناى «مولى» است و چون ما قبل و ما بعد آن در مورد جبرئيل است لذا در اينجا نيز مخاطب جبرئيل است و با توجه به «قال كذلك» كه فاعل قال جبرئيل است احتمال دوّم تقويت مىشود به هر حال حضرت مريم از شنيدن اين خبر با حالت تعجب، جبرئيل يا خدا را مخاطب قرار داد و گفت چگونه من صاحب اولاد مىشوم و حال آنكه دست هيچ انسانى به من نرسيده است؟
آنچه متعارف است اين كه زن تنها در اثر همبسترى با مرد (چه شوهر خويش يا مرد بيگانه) باردار شود و حضرت مريم از اينكه مىديد بدون تماس با مردى صاحب اولاد خواهد شد بسيار تعجب نمود.
در سوره آلعمران و مریم می فرماید: «ولم يمسسنى بشر» كه مس كنايه از همبسترى مرد با زن مىباشد و شامل هر دو قسم حلال و حرام مىشود و در سوره مريم با اين تعبير آمده است كه: «ولم يمسسنى بشر ولم اك بغيا» (مريم: 20) كه در اين صورت احتمال داده مىشود كه مراد از «ولم يمسسنى بشر» تنها همبسترى حلال باشد به قرينه مقابله با «ولم اك بغيا» كه مراد همبسترى حرام يعنى زنا است (راغب اصفهانی،55 و56) و احتمال دارد كه «ولم اك بغيا» تاكيد براى «لم يمسسنى بشر» باشد.
لكن با توجه به اينكه «لم يمسسنى» عام است و شامل هردو قسم حلال و حرام مىشود و «لم اك بغيا» خاص است و تنها شامل تماس حرام (زنا) مىشود لذا بهتر است بگوئيم اين تخصيص بعد از تعميم به جهت اهميت دادن به منزه دانستن ساحت مقدس حضرت مريم از فحشاء است.
جبرئيل در پاسخ تعجب حضرت مريم مىگويد: «قال کذلک یخلق ما یشاء اذا قضی امرا فانما یقول له کن فیکون» (آل عمران:47) و نیز در «قال کذلک قال ربک هو علی هین» (مریم: 20) كه خداوند بىنياز از هرگونه سببى است و هر چه متعلق مشيّت و اراده وى قرار بگيرد همان تحقق خواهد يافت و اين امور براى خداوند آسان است.
نفخ روح
خداوند در مقام مدح حضرت مريم مىفرمايد: «والتى احصنت فرجها فنفخنا فيها من روحنا...»( انبياء: 91) و نيز «و مريم ابنت عمران التى احصنت فرجها فنفخنا فيه من روحنا ...»( تحريم: 12) در مورد واژه حصن آمده است: «حصن المراة حصناء و حصانة: عفت» و اَحْصَن الشىَ: منعه و صانه (انیس و .. ، 1 /180) حصن المراه بمعناى اينكه زن عفت برگزيند و احصن الشىَ يعنى آن شىء را از ديگران منع كند و آن را حفظ نمايد.
فرج به شكاف بين دو شىء گفته مىشود و به كنايه به عضو تناسلى نيز فرج مىشود (راغب اصفهانی،375)
پس معناى آيه چنين مىشود: «و يادآر حال حضرت مريم دختر عمران، زنى كه دامن خويش را پاك نگاه داشت پس از روح خويش در او (آن) دميديم».
بايد توجه داشت كه در سوره انبياء واژه «فيها» آمده است و در سوره تحريم «فيه» حال مرجع اين دو ضمير چيست؟ طبق سوره انبياء مرجع ضمير «التى احصنت فرجها» است و طبق سوره تحريم مرجع ضمير «فرج» است. در بعضى از قرائتها در سوره تحريم نيز «فيها» آمده است (فخر رازی، 30 /50 )و در قرائت «اُبّى» «فنفخنا فى جيبها من روحنا» آمده است( قرطبی، 18/204) و در قرائت ابن مسعود طبق نقل كشاف نيز «فيها» آمده است (زمخشری، 4 /573)
آيا «فرج» را حمل بر معناى كنايى آن كنيم يا اينكه مراد از «فرج» چيز ديگرى است.
«فخر رازى» مىگويد كه احصنت مراد حصان و حفظ از فواحش است و «فرج» بر معناى حقيقى آن (عورت) حمل مىشود. و روايتى از «ابن عباس» نقل مىكند كه جبرئيل در شكاف پيراهن حضرت مريم دميد و بعد مىگويد: هر شكافى كه در پيراهن باشد، اسم «فرج» بر آن اطلاق مىشود و مرجع ضمير «فيه» در «فنفخنا فيه من روحنا»، فرج ثوب (شكاف پيراهن) حضرت مريم مىداند.(فخر رازی،30/50)
لذا «فرج» در احصنت فرجهابر معناى حقيقى (عورت) حمل شده است و در مورد «فيه» مرجع را به شكاف پيراهن كه يكى ديگر از معانى «فرج» است ارجاع داده است.
بعضى براى تبيين چگونگى باردارى حضرت مريم سخنانى گفتهاند كه با مقام حضرت مريم هيچگونه سازگارى ندارد و بسيار قبيح است كه چنين بانوى عفيفى را اينگونه معرفى كنيم. «قرطبى» هنگامى كه جريان نفخ جبرئيل را با استناد به روايت ابن عباس نقل مىكند ادامه مىدهد كه بعضى گفتهاند كه جايز نيست كه خلقت «حضرت عيسى» به واسطه نفخ جبرئيل صورت گرفته باشد چون لازمهاش اين است كه قسمى از فرزند از جنس ملائكه باشد و قسمى از آن از جنس انسان. بلكه سبب خلقت اين است كه از اجتماع دو آب كه قدرى از آن در صلب پدر و قدرى از آن در رحم مادر قرار دارد، فرزند، بوجود مىآيد و خداوند اين دو آب را در حضرت مريم قرار داد قسمى از آن در رحم آن حضرت و قسم ديگرش در صُلب آن حضرت كه با نفخ جبرئيل، شهوت حضرت مريم تحريك شد و در اثر اين تحريك شهوت، آبى كه در صلب حضرت مريم قرار داشت به رحم او منتقل شد و با اختلاط اين دو آب بارداری صورت گرفته است. (قرطبی4/93)
لكن اگر معناى «نفخت فيها» روشن شود ديگر نيازى به چنين تفاسيرى نيست.
مساله نفخ روح در دو مورد در قرآن مطرح شده است يكى در مورد خلقت حضرت آدم و دوم در مورد خلقت حضرت مسيح و مراد از نفخ در مورد خلقت حضرت آدم اين است كه خداوند بواسطه روح به آن جسم (طين يا صلصال) حيات بخشيد. در مورد افراد بشر سير طبيعى اين است كه ابتداء نطفه مرد در رحم زن قرار گيرد آنگاه كه جنين، منعقد شد پس از سير تكاملى چنین به مرحلهاى مىرسد كه روح در آن دميده مىشود. اما در مورد خلقت حضرت آدم چنين نبود كه ابتدا نطفهاى منعقد شود بلكه به كلمه ايجاد (كن)، خلقت تحقق يافت و در مورد خلقت حضرت عيسى نيز جريان از اين قرار بود كه خلقت وى بدون آنكه نطفه مرد در كار باشد صورت گرفت و از اين حيث خلقت هر دو (حضرت آدم و حضرت عيسى) شبيه به هم است و كلمه «كن» نيز در داستان خلقت حضرت عيسى آمده است. در سوره مريممىفرمايد: «قال كذلك اللّه يخلق ما يشاء اذا قضى امرا فانما يقول له كن فيكون» (مريم: 47)
علامه طباطبائى می فرماید: «مراد از نفخ روح در مورد حضرت مريم اين است كه ولادت و تولد حضرت عيسى به روال عادى و مستند به اسباب عادى نبوده است به اين معنا كه ابتدا نطفهاى وجود داشته باشد و جنین تشکیل شود و سپس در آن روح دميده شود بلكه چون نطفهاى در كار نیست ناچار نفخ روح بر خود حضرت مريم واقع مىشود و مراد از روح كلمه الهيه (كن) مىباشد.(علامه طباطبائی،14/316و317)
«زمخشرى» در تفسير «احصنت فرجها» می گوید: مراد اين است كه حضرت مريم خويش را از هرگونه رابطه حلال يا حرام حفظ نمود و دليل آن را اين آيه شريفه «ولم يمسسنى بشر ولم اك بغيا» قرار داده است و در ادامه مىگويد: نفخ روح در جسم بمعناى احياء و حيات بخشيدن به آن است كه در آيه شريفه «فاذا سوّيته و نفخت فيه من روحى» مراد احياء آن جسم است حال اگر همين معنا را بخواهيم در مورد «فنفخنا فيها من روحنا» نيز بكار ببريم موجب اشكال مىشود چون دلالت بر احياء حضرت مريم مىكند. وى در پاسخ از اين اشكال مىگويد معناى آيه چنين است «نفخنا الروح فى عيسى فيها» يعنى ما به عيسى در حالى كه در بدن حضرت مريم قرار داشت حيات بخشيديم همانطور كه اگر نوازنده نى (مزمار) بگويد «نفخت فى بيت فلان» مرادش اين است كه «نفخت فى المزمار فى بيته».(زمخشری،3/133)
در واقع مراد زمخشرى اين است كه نفخ روحى كه بر حضرت عيسى واقع شد به منزله نفخ روح بر حضرت مريم است به دليل اينكه اين نفخ در حالى بر حضرت عيسى واقع شد كه آن حضرت در بدن حضرت مريم قرار داشت. در نتيجه معناى آيه «فنفخنا فيه من روحنا» (تحريم: 12) چنين مىشود كه ما مسيح «عليهالسلام» را در حالى كه در بدن مادرش قرار داشت خلق كرديم و در او روح دميديم تا اينكه حيات يافت و طبق اين بيان ضمير «فيه» به «فرج» برمىگردد نه به حضرت مسيح و اين آيه با آيه سوره انبياء نيز هماهنگ خواهد شد چون در سوره انبياء چنين است «فنفخنا فيها» كه ضمير مونث آورده شده است و مرجع آن حضرت مريم است و در سوره تحريم نيز به «فرج» تعبير شده كه در واقع تعبير از عضوى از حضرت مريم است كه در آن نفخ صورت گرفته است.
با اين بيان ديگر لزومى ندارد مرجع ضمير «فيه» را به شکاف پيراهن برگردانيم و به رواياتى كه چنين تعبيرى دارد متمسك شويم و چون اين نفخ در حالى واقع شده بود كه حضرت مسيح در بدن حضرت مريم قرار داشت لذا نفخ بر او به منزله نفخ بر حضرت مريم تعبير شده است و با بيانى كه از «الميزان» نقل كرديم كه مراد از نفخ كناية از عدم استناد و خلقت حضرت مسيح به اسباب عادى و تشكيل نطفه مىباشد معلوم مىشود كه آيه در صدد اين معناست كه بگويد ما حضرت مسيح را در حالى كه نطفه مرد در كار نبود خلق كرديم و سپس در آن روح دميديم و از همين جا معناى آيه 59 آلعمران(ان مثل عيسى عنداللّه كمثل آدم خلقه من تواب ثم قال له كن فيكون) نيز روشن خواهد شد. «مرحوم طوسى نيز تعبيرى دارند كه از معنايى كه ارائه شد چندان دور نيست وى مىگويد: «فنفخنا فيها من روحنا» معناه اجرينا فيها روح المسيح كما يجرى الهواء بالنفخ» (طوسی، 7 /276)
آخرين نكتهاى كه در تفسير «احصنت فرجها فنفخنا فيه (فيها) من روحنا» باقى مىماند اين است كه مراد از «روح» در «روحنا» چيست؟
همانطور كه قبلا اشاره كرديم يكى از اقسام روح، روح مستقلى است كه در تكوين و خلقت انسان و حيات بخشيدن به جسم بكار مىرود.
شخصى به نام «احول» از امام صادق عليهالسلام در مورد روحى كه بر آدم دميده شد
سؤال مىكند حضرت در پاسخ وى مىفرمايد «هذه روح مخلوقه والروح التى فى عيسى مخلوقة» (کلینی، كتاب توحيد باب روح، حديث اول) آن روح مخلوق است و نيز روحى كه در حضرت عيسى بود نيز مخلوق بود.
در روايت ديگرى كه «حمران» از «امام صادق» در مورد آيه شريفه «و روح منه» سؤال مىكند حضرت در پاسخ وى مىفرمايند«هى روح اللّه مخلوقه ـ خلقها اللّه فى آدم و عيسى» (همان حديث دوم) آن روح، مخلوق است كه خداوند آن را در حضرت آدم و حضرت عيسى آفريد.
در روايت ديگرى از امام باقر عليهالسلام در مورد روحى كه در آدم و عيسى عليهماالسلام است سؤال شد. حضرت در پاسخ فرمودند «روحان مخلوقان اختارهما و اصطفاهما روح آدم و روح عيسى صلوات اللّه عليهما» (علامه مجلسی،4/13) آن دو روح، دو روح مخلوق هستند كه خداوند آن دو را اختيار كرد و برگزيد.
البته اين روح مخلوق در جريان خلقت همه افراد بشر وجود دارد و تكميل خلقت بواسطه دميدن اين روح است اما اينكه اين دو روح (روح آدم و روح مسيح) عليهماالسلام جداگانه ذكر شده است به جهت خصوصيتى است كه در اين دو روح موجود است و آن خلقت اين دو موجود به نحو غير طبيعى و بدون واسطه نطفه مىباشد علاوه بر اينكه روح انبياء از يك عظمت و شرافت خاصى نيز برخوردارند لكن آنچه در این آيه مورد نظر است خلقت غير طبيعى آنها است و اضافه روح به خداوند از باب تعظيم و تشريف است چنانچه در مورد بيتاللّه چنين است.
نتيجه اينكه در داستان حضرت عيسى از دو «روح» ياد مىشود يكى روحى كه بصورت بشر بر حضرت مريم ظاهر مىشود يعنى جبرئيل و ديگر روحى كه در خلقت حضرت عيسى مورد نظر است كه آن روح مستقل و مخلوقى مىباشد كه در خلقت همه انسانها به نوعى از آن استفاده شده است و اينكه بر مسيح، روحاللّه اطلاق مىشود اشاره به آن روح باعظمتى است كه در خلقت وى بكار رفته است.
مرحوم «طبرسى» شش معنا براى روح نقل كرده است، از جمله اينكه مراد از روح، روحى است كه خداوند آن را خلق و مقدر كرد و آن را شكل داد سپس به سوى مريم ارسال كرد و آن روح، حضرت عيسى گشت(طبرسی، 3/233) و اين قول با روايات نيز سازگارى دارد و سياق آيات نيز مؤيد آن است.
نكته قابل توجه كه غفلت از آن سبب لغزش بعضى شده است اين است كه «من»در «منه» «انما المسيح عيسىبنمريم رسولاللّه و كلمته القيها الى مريم و روح منه»(نساء :171) به معناى تبعيض نيست كه موجب شود الوهيت عيسى مسيح را از آن استفاده كنيم بلكه «من» نشويه است كه دلالت مىكند منشاء اين روحِ مخلوق، از جانب خداوند است كه چنين تعبيرى دلالت بر عظمت و شرافت اين روح مىكند ولو آنكه منشاء تمام ارواح ذات اقدس الهى است.
در نتيجه معناى آيه «انما المسيح عيسىبنمريم رسولاللّه و كلمته القيها الى مريم و روح منه» (نساء: 171) چنين مىشود: مسيح عيسى بن مريم فقط رسول خداست كه بدون حضور اسباب عادى در خلقت وى تنها به واسطه كلمه «كن الهى» لباس وجود پوشيد و روح مخلوقى است كه خداوند آن را در حضرت مريم قرار داد.
«دوران باردارى»
قرآن راجع به دوران حمل و مدت آن سخنى نمىگويد كه آيا پس از نفخ و دمیدن روح، حضرت مريم دوران طبيعى حمل را پشت سر گذاشت و يا اينكه همانطور كه باردارى وى غيرطبيعى صورت گرفته بود، دوران حمل وى نيز غيرطبيعى بوده است. آنچه از نفخ روح كه در سوره انبياء (انبياء 91) و تحريم (تحريم:12) آمده است، بدست مىآيد كه اين نفخه سبب شد كه تخمك - از لقاح تخمك زن با نطفه مرد اولين مرحله تشكيل جنين آغاز مىشود اما در مورد حضرت مريم كه عنصر مرد مفقود بود با نفحه روح جنين مستعد رشد شد- قابليت و استعداد رشد و انسان شدن را پيدا كند ولى اينكه بعد از پيدا كردن چنين استعدادى آيا همانند نطفه طبيعى سير ازنطفه به علقه و از علقه به مضغه و... تا رسيدن به مرحله كامل جنينى را طى كرد و همانند زنان عادى اين مراحل در طول 9 ماه و يا حداقل 6 ماه طى شد يا اينكه طى شدن اين مراحل صورت گرفته لكن مدت آن غيرطبيعى بوده است؟ از رواياتى كه در اين باب ذكر شده است بدست نمىآيد كه كدام نظر صحيح است چون خود روايات بعضى نظر اول را و بعضى نظر دوم راتائيد مىكنند.
طبق «تفسير قمى» حضرت مريم هنگام شب به حضرت عيسى باردار شد و فردا وضع حمل صورت گرفت. (قمی، 2/49)
روايتى از امام صادق علیه السلام نيز نقل شده است كه حضرت فرمودند دوران حمل حضرت مريم 9 ساعت طول كشيد كه هر ساعت به عنوان يك ماه محسوب مىشد.( علامه مجلسی،14 /219)
در مقابل روايتى است كه دوران حمل را طبيعى و يا حداقل 6 ماه ذكر مىكند از جمله روايتى است از امام صادق عليهالسلام كه فرمودند: «ولم يولد لستة اشهر الاعيسى بن مريم والحسين بن على عليهمالسلام».(کلینی كتاب الحجة باب مولد الحسين بن على عليهماالسلام حديث 4) فقط حضرت عيسى و امام حسين دوران حملشان 6 ماه طول كشيد.
البته خود روايات از حيث سند قابل اعتماد نيستند اما نكتهاى كه به نظر مىرسد اينكه قرآن مىفرمايد بعد از باردار شدنِ حضرت مريم، وى به مكان دور دستى كه از چشم مردم دور بود مىرود «فحملته فاتنبذت به مكانا قصيا»(مريم: 22) پس به او آبستن شد و او را با خود به مكانى دور دست برد و احتمالاً اين كنارهگيرى ازمردم به جهت سرزنشها و تهمتهايى بوده است كه ممكن بود از طرف آنها نسبت به آن حضرت ايراد شود و ايشان براى اينكه از آن مسايل در امان باشد به نقطه دور دستى پناه مىبرد و از آنجا كه كنارهگيرى از مردم نمىتوانسته مدت زيادى ادامه داشته باشد و بالاخره مردم جريان باردارى وى را مىفهميدند لكن قرآن سرزنش مردم را پس از تولد كودك ذكر مىكند و اين مطلب نظرى را كه مدت حمل را كوتاه و غير عادى مىداند، تقويت مىكند.
منابع
قرآن كريم
انجيل شريف، تهران، انتشارات انجمن كتاب مقدس، چاپ سوم، 1981
1. انيس و..، ابراهيم، المعجم الوسيط ، بيروت، داراحياء التراث العربى چاپ 2
2. الرازى، فخر الدین محمد بن عمر، التفسير الكبير ، مصر، مطبعة البهية المصرية، چاپ اول، 1938 – 1357
3. الراغب الاصفهانى، ابوالقاسم حسين محمد، مفردات الفاظ القرآن، كتابفروشى مرتضوى، چاپ دوم، 1362
4. الزمخشرى، محمدبن عمــر، الكشّاف ، بيروت، دارالكتاب العربى، چاپ سوم، 1407
5. الطباطبائى، سيد محمدحسين، الميزان فى تفسير القرآن ، قم، مؤسسه مطبوعاتى اسماعيليان، چاپ سوم،1393
6. الطبرسى، ابوعلى فضل بنالحسن، مجمع البيان فى تفسير القرآن، بيروت، دارالمعرفة
7. الطوسى، ابوجعفر محمدبنالحسن ، التبيان فى تفسيرالقرآن ، بيروت، داراحياءالتراث العربى، 1409
8. القرطبى، ابوعبداللّه، الجامع لاحكام القرآن ، مصر، دارالكتب المصرية، چاپ سوم، 1387
9. قزلباش(سردار كابلى) ، حيدرقلىخان، انجيل برنابا ، دفتر نشر كتاب، چاپ اول، 1362
10. القمى، علىبن ابراهيم، تفسير القمى ، قم، دارالكتب، 1387
11. الكلينى، ابوجعفر محمد بن يعقوب، اصول كافى ، تهران، انتشارات مسجد چهارده معصوم
12. المجلسى (علامه مجلسی)، محمدباقر، بحارالانوار ، بيروت، مؤسسة الوفاء، چاپ دوم، 1403
13. ميلر، م، تفسير انجيل لوقا، تهران، چاپخانه بروخيم
14. النجار، عبدالوهاب ، قصص الانبياء ، قم، مؤسسه دين و دانش، و دارالهجرة، چاپ اول، 1405
15. نجمه، الياس، يسوع المسيح ، بيروت، متروبوليت، 1961
افزودن دیدگاه جدید